Do Not Remember The Former Things - 19 “listen carefully, i am about to do a new thing, now it will spring forth;. “do not remember the former things, nor consider the things of old. I am making a way in. Do you not perceive it? 18 “do not remember the former things, or ponder the things of the past. Shall you not know it? Behold, i will do a new thing, now it shall spring forth; 19 see, i am doing a new thing! 19 behold, i am doing a new thing;. Do not [earnestly] remember the former things;
Do not [earnestly] remember the former things; Neither consider the things of old. I am making a way in. Do you not perceive it? 19 behold, i am doing a new thing;. Shall you not know it? “do not remember the former things, nor consider the things of old. Behold, i will do a new thing, now it shall spring forth; Do not dwell on the past. 19 see, i am doing a new thing!
Behold, i will do a new thing, now it shall spring forth; Neither consider the things of old. Do not dwell on the past. I am making a way in. 19 see, i am doing a new thing! 19 behold, i am doing a new thing;. Do you not perceive it? 18 “do not remember the former things, or ponder the things of the past. 19 “listen carefully, i am about to do a new thing, now it will spring forth;. “do not remember the former things, nor consider the things of old.
Isaiah 4318 "Do not call to mind the former things; pay no attention
18 “do not remember the former things, or ponder the things of the past. “do not remember the former things, nor consider the things of old. Shall you not know it? I am making a way in. 19 behold, i am doing a new thing;.
Isaiah 431819 “Do not remember the former things, Or ponder the
18 “do not remember the former things, or ponder the things of the past. Do not dwell on the past. 19 behold, i am doing a new thing;. Do you not perceive it? 19 “listen carefully, i am about to do a new thing, now it will spring forth;.
Isaiah 431819 “Do not remember the former things, Nor consider the
Do you not perceive it? 19 see, i am doing a new thing! Do not [earnestly] remember the former things; 18 “do not remember the former things, or ponder the things of the past. 19 behold, i am doing a new thing;.
What does it mean to “remember not the former things” in Isaiah 4318
Behold, i will do a new thing, now it shall spring forth; Do not [earnestly] remember the former things; Shall you not know it? Neither consider the things of old. Do you not perceive it?
Isaiah 4318 Remember you not the former things, neither consider the
Do not [earnestly] remember the former things; 19 see, i am doing a new thing! Do not dwell on the past. I am making a way in. Shall you not know it?
Isaiah 431819 NKJV “Do not remember the former things, Nor
“do not remember the former things, nor consider the things of old. 19 behold, i am doing a new thing;. 18 “do not remember the former things, or ponder the things of the past. Shall you not know it? 19 see, i am doing a new thing!
Isaiah 4318 Remember you not the former things, neither consider the
Shall you not know it? Do you not perceive it? Neither consider the things of old. 19 see, i am doing a new thing! 19 behold, i am doing a new thing;.
the former things; do not dwell on the past." Isaiah 4318
18 “forget the former things; 18 “do not remember the former things, or ponder the things of the past. “do not remember the former things, nor consider the things of old. 19 see, i am doing a new thing! I am making a way in.
Do not remember the former things, Nor consider the things of old
Do not dwell on the past. “do not remember the former things, nor consider the things of old. 18 “forget the former things; 19 “listen carefully, i am about to do a new thing, now it will spring forth;. Neither consider the things of old.
Do You Not Perceive It?
I am making a way in. 19 see, i am doing a new thing! Do not [earnestly] remember the former things; “do not remember the former things, nor consider the things of old.
Do Not Dwell On The Past.
Behold, i will do a new thing, now it shall spring forth; 18 “forget the former things; 19 “listen carefully, i am about to do a new thing, now it will spring forth;. Neither consider the things of old.
18 “Do Not Remember The Former Things, Or Ponder The Things Of The Past.
Shall you not know it? 19 behold, i am doing a new thing;.









